хвъ̀рля

Значение на думата хвърля

хвърлиш, мин. св. хвърлих и хвърлих, мин. прич. хвърлил и хвърлил, св.вж. хвърлям.

Превод на думата хвърля на английски език

хвърля
= хвърлям гл.
1. throw, книж. cast; (на земята, долу) throw down; (изсипвам) tip; (оттатък; мост) throw over; (запращам) chuck, shy, (със сила) hurl, fling; (котва) cast, drop; (мрежа, въдица, зарове, жребий) cast; (войски) fling, throw (на, върху, срещу on); (светлина) throw, shed; (смет) dump; (сянка) cast, throw, project; (в затвора) put, throw (в into); ~ някого в затвора clap s.o. in prison; (дреха ­ свалям) take off; shed; (нещо непотребно) throw away, discard; leave off; (дреха ­ напролет) cast off; (изливам, изхвърлям) empty; (карти) lay; (ездача ­ за кон) toss, unseat; (перушина, козина) cast; не хвърляйте отпадъци по don’t litter the streets/the park etc.; ~ в бой throw into battle; ~ в морето (от кораб) throw overboard; ~ вината върху lay the blame on; ~ във въздуха blow up; ~ гневен поглед към look daggers at; ~ ези-тура toss up, toss for it; flip a coin; ~ камъни по pelt with stones, throw/fling/hurl stones at; ~ обвинение hurl an accusation; ~ оръжието lay down arms; ~ парите си на вятъра throw o.’s money out of the window, throw o.’s money away; ~ перата си (за птица) cast o.’s feathers, moult; ~ поглед крадешком steal a glance (at); ~ поглед на/към cast a glance at, (бегло) dart/shoot a glance at; flash a glance/look at, flash o.’s eyes at; ~ торпила launch a torpedo; ~ хайвера си spawn; ~ чук/копие спорт. throw the hammer/the javelin;
2. прен.: ~ в скръб plunge in sorrow; ~ в униние depress; • хвърли ми едни карти tell/cast my fortune; ~ камъни в градината на някого take a dig at s.o.; ~ маската throw off the mask/o.’s disguise; ~ на боклука throw on the scrap-heap/into the dustbin, scrap; ~ око на take a look at, (харесвам) set o.’s heart on, be keen on; ~ пагона quit the army; ~ ръкавицата throw down the gauntlet/the glove; ~ сили в put (great) effort into, throw o.s. into; ~ топа разг. kick the bucket, croak, pack up; ~ се throw o.s. (върху on, upon), come (at), go (at); (мятам се) toss; jerk; ~ се напред lunge (forward); (гмуркам се) plunge (в into); (нахвърлям се) pounce (upon); (спускам се) rush (to, at), (за куче) fly (at); (дейно участвам) throw/fling o.s. (into); готов съм да се хвърля в огъня за някого be willing/ready to go through fire and water for s.o.; той се хвърли на коня си he flung himself on his horse; ~ се в обятията на някого fall into s.o.’s arms; ~ се на прен. jump to; • хвърля се на очи it strikes the eye, it leaps to the eye; it is striking; you can see it with half an eye, it’s as plain as a pikestaff/as the nose on your face; ~ се на (с удоволствие се занимавам с) go in for; ~ се на голямо play for high stakes.