разна̀сям
Значение на думата разнасям
разнасяш, несв. и разнеса, св.
1. Какво/кого. Нося в различни посоки (и оставям на различни места). Разнасям кореспонденция. Защо разнасяш тази чанта?
2. Какво. Разпръсквам, разпилявам, хвърлям безредно. Вятърът разнася отпадъците. Разнесъл е книгите по цялата къща.
3. Прен. Какво/кого. Разпространявам нещо, клюкарствам по адрес на някого. Разнесоха бързо мълвата. Разнасят го по цялото село. – разнасям се/разнеса се. 1. Разг. Пренебр. Ходя безцелно в различни посоки; разхождам се, шляя се. Защо се разнасяш насам-натам?
2. Разпръсквам се, разсейвам се, разпилявам се. Димът се разнесе.
3. Разпространявам се. Мълвата се разнесе.
4. За оток, синина и др. под. – намалявам, изчезвам.
същ. разнасяне, ср.
Синоними на думата разнасям
(гл.) нося, пренасям, превозвам, пръскам, разпръсквам, разсейвам, разпилявам, раздавам, разпространявам, разливам
(гл.) донасям, довеждам
(гл.) занасям
Превод на думата разнасям на английски език
1. carry (a)round/about
(превозвам) transport (с in)
(no къщите-писма, мляко и пр.) deliver
РАЗНАСЯМ закуски (на прием и пр.) carry around refreshments
РАЗНАСЯМ тор по нива distribute manure over a field
РАЗНАСЯМ стока на клиенти deliver goods to customers
2. (разпръсквам) scatter, disperse, clear away, (дим и пр.-за вятър) drift away
(разпространявам слух и пр.) spread
РАЗНАСЯМ листа/хартии и пр. (за вятъра) blow about/disperse/scatter leaves/bits of paper, etc.
РАЗНАСЯМ аромат scatter fragrance
РАЗНАСЯМ болест carry a disease
РАЗНАСЯМ славата на някого spread s.o.'s fame
РАЗНАСЯМ някого разг. set tongues wagging about s.o.
РАЗНАСЯМ ce
3. (разпространявам се) spread
(за слух и) get about
(разпръ-сквам се) scatter, disperse, clear away
(за дим) drift away
(за песен и пр.) resound
разнесе се слух, че it got about that, it was rumoured that
в стаята се разнесе силна миризма a powerful scent permeated the room
4. мед. scatter, clear away
(за тумор) resolve