разна̀сям
Значение на думата разнасям
разнасяш, несв. и разнеса, св.
 1. Какво/кого. Нося в различни посоки (и оставям на различни места). Разнасям кореспонденция. Защо разнасяш тази чанта?
 2. Какво. Разпръсквам, разпилявам, хвърлям безредно. Вятърът разнася отпадъците. Разнесъл е книгите по цялата къща.
 3. Прен. Какво/кого. Разпространявам нещо, клюкарствам по адрес на някого. Разнесоха бързо мълвата. Разнасят го по цялото село. – разнасям се/разнеса се. 1. Разг. Пренебр. Ходя безцелно в различни посоки; разхождам се, шляя се. Защо се разнасяш насам-натам?
 2. Разпръсквам се, разсейвам се, разпилявам се. Димът се разнесе.
 3. Разпространявам се. Мълвата се разнесе.
 4. За оток, синина и др. под. – намалявам, изчезвам.
същ. разнасяне, ср.
Синоними на думата разнасям
(гл.) нося, пренасям, превозвам, пръскам, разпръсквам, разсейвам, разпилявам, раздавам, разпространявам, разливам
 (гл.) донасям, довеждам
 (гл.) занасям
Превод на думата разнасям на английски език
1. carry (a)round/about
 (превозвам) transport (с in)
 (no къщите-писма, мляко и пр.) deliver
 РАЗНАСЯМ закуски (на прием и пр.) carry around refreshments
 РАЗНАСЯМ тор по нива distribute manure over a field
 РАЗНАСЯМ стока на клиенти deliver goods to customers
 2. (разпръсквам) scatter, disperse, clear away, (дим и пр.-за вятър) drift away
 (разпространявам слух и пр.) spread
 РАЗНАСЯМ листа/хартии и пр. (за вятъра) blow about/disperse/scatter leaves/bits of paper, etc.
 РАЗНАСЯМ аромат scatter fragrance
 РАЗНАСЯМ болест carry a disease
 РАЗНАСЯМ славата на някого spread s.o.'s fame
 РАЗНАСЯМ някого разг. set tongues wagging about s.o.
 РАЗНАСЯМ ce
 3. (разпространявам се) spread
 (за слух и) get about
 (разпръ-сквам се) scatter, disperse, clear away
 (за дим) drift away
 (за песен и пр.) resound
 разнесе се слух, че it got about that, it was rumoured that
 в стаята се разнесе силна миризма a powerful scent permeated the room
 4. мед. scatter, clear away
 (за тумор) resolve
